Nova Istra
534 PRILOZI O ZAVIČAJU Ana DEBELJUH primjer 24. Cosa fare al buon mercato 14 Cosa fare al buon mercato, a comperare un bel galletto cosa far de sto galletto, el galleto fa chichirichi la galina fa cocoroco, e Furlan – polenta polenta la signora generosa. 1.2. Uspavanke i molitve primjer 25. Fa la nana bel bambin Fa la nana bel bambin ke la mama xe visin ke ‘l papa xe ‘nda lontan fa la nana fin doman. Nanaj, lijepo dijete Nanaj čedo lijepo jer majka je blizu jer je otac otišao daleko nanaj do sutradan. 14 Ovo je dio pjesme koji može biti akumulativan i iteraktivan, može se nadograđivati, sve ovisi o inventivnosti izvođača i publike koja ga sluša (npr. la gallina: caracacà, lo galuzzo: cucurucuzzo). Svaki put može se dodati novi tekst, važno je da pjesma završi s „la signora generosa”. Postoji više verzija u Istri, Rijeci, Sloveniji i Italiji. Što raditi na tržnici Što ću raditi na tržnici? Kupit ću lijepog pijetla. Što ću učiniti s tim pijetlom? Pijetao se glasa kukuriku, koka se glasa kokoda, a Furlan – palentu, palentu gospođo darežljiva,
RkJQdWJsaXNoZXIy NjQyNzA=